Học Tiếng Trung Qua Bài Hát, Video Đơn Giản Có Lời Dịch

Cách học tập giờ đồng hồ Trung qua các bài hát, đoạn phim, mp3 đăng trên youtube, tik tok càng ngày càng được nhiều người lựa chọn. Bởi vì những bài nhạc này vừa xuất xắc lại có phiên âm.

Bạn đang xem: Học tiếng trung qua bài hát, video đơn giản có lời dịch

Cộng thêm lời dịch (vietsub) với prúc đề pinyin dễ tiếp nhận rộng những bài bác khô ráo trong sách vở. Trong các đoạn Clip cũng có nhiều từ bỏ vựng mà trong các giáo trình hán ngữ không tồn tại. Nên những đoạn phim này cũng là một trong những nguồn mở rộng vốn từ bỏ mới thú vị.


*

Nào, bọn họ hãy thuộc học giờ đồng hồ Hoa qua các bài bác nhạc Trung Hoa tốt sau nhé. Ngoài ra hãy search kiếm thêm những bài xích tất cả Karaoke nhằm luyện hát luôn nhé. Thuộc lời bài bác hát thì tất nhiên bài toán nhớ chữ, ghi nhớ ngữ pháp cũng dễ hơn rất nhiều.


Gặp fan đúng vào lúc – 刚好遇见你

Bài hát là một trong những lời trung khu tình cùng với giai điệu nhẹ nhàng, dễ dàng bước vào lòng fan. Sau Lúc giới thiệu, “Gặp bạn đúng lúc” đã làm được reviews không hề nhỏ trên Trung Hoa và mau chóng biến phiên bản hkhông nhiều. Lời bài xích hát được thông ngôn ra các giờ Việt Nam, giờ Anh, Thái..v.v…

Bản gốc bài xích Gặp Người Đúng Lúc

Độ ta ko độ thiếu nữ – 渡我不渡她

Đây chắc rằng là ca khúc mà lại số đông đã nổi đình nổi đám tại đất nước hình chữ S trong 2019. Những người chơi tik tok chắc chắn rằng quan trọng làm sao quên nổi bài bác này. Thậm chí không tính bài toán cover, phiên âm lời, remix, vietsub lại.. Còn gồm hẳn bài bác hát được viết lại bằng giờ Việt, được rất nhiều người học tiếng Trung ưa thích.

Bản video clip trỡ ràng cat Tô Đàm Đàm với Giai Bằng trình diễn

Bản giờ Việt của Thiên An

Lạnh lẽo – 凉凉

Nói về những bài nhạc vào phim cổ trang Trung Quốc trong thời điểm vừa mới đây. Thì OST Lạnh Lẽo của Tam Sinc Tam Thế Thập Lý Đào Hoa và đúng là danh tiếng khắp dân mạng. Giai điệu da diết của bài bác nhạc đã góp phần không nhỏ dại cho sự thành công xuất sắc của bộ phim truyền hình. Góp phần lấy đi rất nhiều nước mắt của khán giả. Tuy nhiên, xét bên trên góc độ học thuật thì bài hát này có nhiều từ vựng, những chữ nôm này phần nhiều tương đối không nhiều gặp mặt, độc nhất là với người mới học tập.

Phiên phiên bản Lạnh Lẽo trong SINGER 2017 của Trương Bích Thần cùng Dương Tông Vỹ

Thần thoại – 神话 (Endless love)

Tiếp tục là một bài xích nhạc phyên ổn bất hủ dành riêng cho các tín vật dụng nhạc hoa. Thần thoại nói về chủ thể tình yêu, giai điệu ngân nga vang vọng, du dương rất dễ bước vào lòng bạn. Lời bài bác hát tựa lời hứa hẹn hẹn, thề thốt của đôi bạn trẻ đang yêu thương. Học bài này, chúng ta chắc hẳn rằng sẽ biết thêm được rất nhiều câu tỏ tình bởi giờ Hoa đấy.

Bản hát live sầu tiên tiến nhất của Thành Long với Kim Hee Sun

Phiên phiên bản Việt vì Phan Đình Tùng và Thùy Chi thể hiện

Đọc tiếp: Cùng học tập giờ đồng hồ Trung qua bài xích hát Endless Love

Họa Tâm – 画心

Phiên bản Họa Tâm được păn năn khí lại trong chương trình “Tôi muốn hát cùng với chúng ta mùa 2 tập 6 của đài MGTV”

Vẫn mãi yêu thương em – 依然爱你

Vẫn mãi yêu em tất cả giai điệu nhẹ nhàng, tương đối như thể với bài bác Đồng Thoại. Lời bài bác hát như một xác minh chắc chắn là về tình cảm của nam giới trai chỉ dành riêng cho cô bé. Cho tới sau cuối cũng chỉ “yêu thương bản thân em…”. Bài này theo bản thân thấy về độ phổ biến không cao, cũng không được phiên âm tốt dịch lời Việt nhiều. Nhưng lời ca đơn giản, thanh thanh sâu lắng và cũng dễ nhằm tập theo.

Bản gốc của Vương Lực Hoành

Ánh Trăng Nói Hộ Lòng Em – 月亮代表我的心

Sáng tác lời: Tôn Nghi (孙仪)Phổ nhạc: Ông Tkhô hanh Khê (翁清溪)Ca sĩ trình bày: Bài hát được trình bày thứ nhất vày ca sĩ Trần Phân LanPhát hành: Năm 1973

Rất nhiều cầm cố hệ tín đồ toàn quốc cùng fan Hoa làm việc mọi khu vực bên trên trái đất những trực thuộc ở lòng bài xích hát thuộc sản phẩm kinh khủng này. Đặc biệt Lúc lời ca du dương được chứa lên vì giọng hát của ca sĩ Đặng Lệ Quân, một Một trong những ca sĩ lừng danh của những năm 70 – 80. Thì Ánh trăng nói hộ lòng em càng được đông đảo khán giả đón nhận. => Học bài xích hát ngay

Bản xuất xắc độc nhất của Đặng Lệ Quân thể hiện

Nụ Hồng Mong Manh – 曾经心疼

Đã từng nhức lòng – Bản vày Diệp Thiến Văn thể hiện

Cũng là 1 giữa những ca khúc trực thuộc hàng bom tấn của nhạc hoa ngữ. Lời ca sâu lắng, domain authority diết rất giản đơn chào đón. Ở toàn quốc bài xích hát lừng danh với bạn dạng dịch nhạc hoa lời việt Nụ Hồng Mong Manh. Đã được rất nhiều ca sĩ trình bày, kể cả cover và remix lại.

Còn đó là Nụ Hồng Mong Manh của ca sĩ Bích Phương

Bến Thượng Hải – 上海滩

Sáng tác lời: Hoàng Triêm (黄沾) tiếng Quảng, Hà Hậu Hoa (何厚华) tiếng quan lại thoại.Phổ nhạc: Cố Gia Huy (顾嘉辉)Ca sĩ trình bày: Diệp Lệ Nghi (叶丽仪)Phát hành: Năm 1980OST phim: Bến Thượng Hải do Lưu Đức Hoa, Trương Quốc Vinh thủ vai năm 1996, bạn dạng 2007 vì chưng Huỳnh Hiểu Minh với Tôn Lệ phụ trách vai chủ yếu.

Xem thêm: Một Mình Tiếng Anh Là Gì ? Phân Biệt Alone Và Lonely Trong Tiếng Anh

Bản tiếng Quảng bởi Lý Ngọc Cương thể hiện

Bến Thượng Hải là ca khúc đi cùng năm mon được bao cố hệ ái mộ. Cùng với văn bản cuốn hút của bộ phim truyện thuộc tên thì ca khúc Bến Thượng Hải này cũng được liệt vào sản phẩm kinh điển. Rất nhiều ca nghệ sỹ sẽ diễn tả, bằng cả giờ quan lại thoại lẫn giờ đồng hồ Quảng. Tại đất nước hình chữ S, ca khúc này cũng được dân yêu nhạc hoa chào đón và vẫn được không ít tình nhân ham mê cho tới ngày này.

Bản giờ đồng hồ Phổ thông đầu phyên Tân Bến Thượng Hải 2007

Bến Thượng Hải tiếng Việt bởi vì Hoài Linh cùng Đàm Vĩnh Hưng trình bày

999 đóa hồng – 九百九十九朵玫瑰

Sáng tác: Lâm Lợi Nam (林利南)Phổ nhạc: Samuel Tai (邰正宵) – Thai Chánh Tiêu.Biên khúc: Từ Huệ Nguim (涂惠源)Ca sĩ thể hiện: Samuel Tai (邰正宵) – Tnhì Chánh TiêuPhát hành: Tháng 1một năm 1993

MV gốc 999 đóa hồng của Thái Chánh Tiêu

Thập niên 90, 999 đóa hồng là hiện tượng mà đơn vị công ty hầu hết nghe, người fan đa số trực thuộc. Nhạc hoa lời Việt của bài bác này được ca sĩ Lam Trường trình diễn cũng nhận thấy sự thương mến cuồng nhiệt độ của bạn hâm mộ. Trong trong thời điểm cách đây không lâu, những bạn dạng reset 999 đóa hồng lại một đợt tiếp nhữa xuất hiện sum sê trên youtube và một lần tiếp nữa thừa thế hệ 9x, 10x ngưỡng mộ.

Bản 999 đóa hồng remix của Saka Trương Tuyền

Đồng thoại – 童话

Đồng thoại với nhạc điệu ai oán man mác đượm thêm chút ít u sầu, tuy vậy kia chính là mẫu hay của bài xích hát. Lời bài xích hát nlỗi ý muốn truyền download tới đa số bạn thông điệp, chuyện cổ tích luôn luôn luôn tất cả thật… Bản vietsub của Đồng Thoại được nhiều bạn tthấp ưa thích vào một thời hạn nhiều năm. Và tới thời điểm này phía trên vẫn là 1 trong giữa những bài xích hát đáng nhằm học trực thuộc.

Chuột yêu gạo – 老鼠爱大米

Lời bài bác hát nhí nhảnh đáng yêu và dễ thương, biểu thị bí quyết tỏ tình mớ lạ và độc đáo “anh yêu em nhỏng con chuột tê yêu gạo..”. Rất trí tuệ sáng tạo đúng không nào chúng ta. Những năm 2004 – 2005 thì lời việt của 老鼠爱大米 do Tkhô giòn Thảo trình bày cũng rất được cover lại những lắm kia.

Phiên bản Chuột Yêu Gạo của Đặng Tử Kỳ (G.E.M)

Tình Nhi Nữ – 女儿情

Sáng tác lời: Dương Khiết (杨洁)Phổ nhạc: Hứa Kính Tkhô giòn (许镜清)Biên khúc: Trương Hoằng Quang (张宏光)Ca sĩ trình bày: Ngô Tịnh (吴静)

Về mức độ lừng danh và thông dụng của bài bác hát này có thể phukienotocaocap.com không hẳn trình bày hơn nữa. Đây là ca khúc nhạc phim Tây Du Ký bạn dạng 1986 gắn liền với tuổi thơ của bao cầm cố hệ bạn Việt. Bài Nữ Nhi Tình là trích đoạn nhưng mà Đường Tăng đang sống Nữ Nhi Quốc và quốc vương vãi của nước này lại rung rộng thánh tăng… Có lẽ đó cũng là phần giỏi và thnóng đượm cảm tình tốt nhất của phyên Tây Du Ký.

Bản phá giải pháp của Tiểu A Phong

Đường làm việc dưới chân ta – 敢问路在何方

Sáng tác lời: Diêm Túc (阎肃)Phổ nhạc: Hứa Kính Thanh hao (许镜清)Biên khúc: Hứa Kính Tkhô giòn (许镜清)Trình bày: Trương Bạo Mặc (张暴默)Bài hát mở màn phyên Tây Du Ký phiên bản vô tuyến năm 1986.Phát hành: Tháng 7/1986

Bản của Tưởng Đại Vi

Dịch thanh lịch giờ đồng hồ Việt bài hát còn được dùng cùng với đều tên nlỗi Dám hỏi đường ngơi nghỉ chỗ nào, Đường đi làm việc bên dưới chân ta, Đường chúng ta đi, Xin hỏi đường đi khu vực đâu… Tuy nhiên, dù thực hiện tên làm sao thì bài bác hát này cũng chính là bài xích ca đi cùng năm tháng. Gắn tức khắc với bọn họ qua bao nuốm hệ.

(Còn thường xuyên update thêm…)

Trên đó là các bài xích nhạc trung hoa hay cùng nổi tiếng được nhiều tình nhân say đắm. Các bạn có nhu cầu học tiếng Trung qua những bài xích hát đi thuộc năm mon. Thì đấy là hầu như ca khúc bất hủ cần thiết làm sao bỏ lỡ.

Hình như, nếu đề xuất admin góp dịch lyrics giỏi vietsub, phiên âm những bài xích khác. Hãy để lại tên bài hát dưới phần bình luận nhé.